ANCIENS du COC : site officiel du club de foot de CHALONS EN CHAMPAGNE - footeo

Mercato

17 juillet 2011 - 16:34

L'équipe des ANCIENS à fort accent portugais la saison prochaine

Les ANCIENS auront un fort accent portugais la saison prochaine. Pour vous familiariser avec la langue lusitanienne voici un lexique élémentaire.

Oui = Sim
Non = Não
Merci = Obrigado (Obrigada lorsqu'une femme parle)
Merci beaucoup = Muito obrigado(a)
De rien, je vous en prie = De nada
S'il vous plaît = Por favor
Pardon, excusez-moi = Com licença
Au revoir, Adieu = Adeus, Tchau
A bientôt = Até já; Até logo
Bonjour = Bom dia
Bon après-midi = Boa tarde
Bonsoir = Boa noite
Bonne nuit = Boa noite
Je ne comprends pas = Não percebo ou Não compreendo
Parlez-vous ... français? = Fala ... frances
anglais = inglês
français = francês

Je = Eu
Nous = Nós
Tu = Tu
Vous = Você; Vocês; Vós
Ils (m) elles (f) = Eles(m), Elas (f)

Comment vous appelez-vous? Quel est votre nom? = Como é que se chama?
Enchanté (de faire votre connaissance). = Muito gosto.
Comment allez-vous? Ça va? = Como está?
Bien, bon = Bem)
Mal, mauvais = Mal
Comme ci comme ça = Mais ou menos
Où sont les toilettes? = Onde é o quarto de banho? Onde é o casa de banho?

Femme, épouse = Mulher
Mari = Marido
Fille = Filha
Fils = Filho
Mère, maman = Mãe
Père, papa = Pai
Ami (m), une amie (f) = Amigo (m), Amiga (f)

0 = zero
1 = um, uma
2 = dois, duas
3 = três
4 = quatro
5 = cinco
6 = seis
7 = sete
8 = oito
9 = nove
10 = dez
11 = onze
12 = doze
13 = treze
14= catorze
15 = quinze
16 = dezasseis
17 = dezassete
18 = dezoito
19 = dezanove
20 = vinte
21 = vinte e um
30 = trinta
40 = quarenta
50 = cinquenta
60 = sessenta
70 = setenta
80 = oitenta
90 = noventa
100 = cem
1000 = mil
1 million = um milhão

Combien ça coûte? = Quanto custa?
Change = Cambio
Qu'est-ce que c'est? = Que é isto?
Je le prends. = Vou comprar.
Je voudrais acheter ... = Eu queria comprar...
Avez-vous ... = O senhor têm ...; Tu tens?
Acceptez-vous les cartes de credit? = Os senhores aceitam cartão de crédito?
Ouvert = Aberto (m), Aberta (f)
Fermé = Fechado (m), Fechada (f)
Carte postale = Postal
Timbre = Selo
Un peu = Pouco (m), Pouca (f)
Beaucoup = Muito (m), Muita (f)
Tout (m) toute (f) = Todo (m), Toda (f); Tudo

Petit déjeuner = Pequeno-almoço
Déjeuner = Almoço
Dîner = Jantar
Végétarien = Vegetariano (m), Vegetariana(f)
Á votre santé! = Tchim-tchim! Saude!
L'addition, s'il vous plaît. = A conta, se faz favor.

Pain = Pão
Pain de maïs - broa
Boisson = Bebidas
Café = Café
Thé = Chá
Jus = Sumo
Eau = Água
Bière = Cerveja
Vin = Vinho
Sel = Sal
Poivre = Pimenta
Viande = Carne
Agneau = borrego
Boeuf = Bife
Porc = Porco
Mouton = cabrito
Jambon = presuntos
Oeuf = Ovo
Volaille = Aves
Dinde = peru
Canard = pato
Légume = Vegetais
Fruit = Fruta
Pomme de terre, patate = Batata
Salade = Salada
Dessert = Sobremesa
Glace et crème glacée = Sorvete, Gelado

Morue = bacalhau
Poisson = Peixe
Poisson-épée = peixe espada
Rouget = salmonete
Saumon = salmao
Sole = linguado
Sardine = sardinha


Où est ...? = Onde é ...? Onde está ...?
Quel est le prix du billet? = Quanto é que custa o bilhete?
Billet = Bilhete
Un billet pour ..., s'il vous plaît. = Um bilhete para ..., por favor.
Où est-ce que vous allez? = Para onde é que vai?
Où habitez-vous? = Onde é que mora?

Train = Comboio
Autobus = Autocarro
Aéroport = Aeroporto
Départ = Partida
Arrivée = Chegada
Agence de location de voitures = Agência de aluguer de carros
Stationnement, le parking = Estacionamento

Hôtel = Hotel
Chambre = Quarto
Réservation = Reserva
Avez-vous des chambres disponibles pour ce soir? = Há vagas para hoje à noite?
Complet = Não há vagas

Passeport = Passaporte

A gauche = À esquerda
A droite = À direita
Tout droit = A direito
En haut = Para cima; Acima
En bas = Para baixo; Abaixo
Loin = Longe
Près, proche = Perto
Long (m) Longue (f) = Longo (m), Longa (f)
Court (m) Courte (f) = Curto (m), Curta (f)
Carte = Mapa
Information touristique = Informações de Turismo

Commentaires

Philippe B. 1 août 2011 19:49

lol à l'époque il devait y avoir des dirigeants portugais alors :)

Staff
Jean-Marc Hanczyk
Jean-Marc Hanczyk 1 août 2011 13:42
Dirigeant

cela sera très difficile, mais nul n'est irremplaçable ! PS : Les ANCIENS avec des joueurs de l'EST ont déjà fait des saisons uniquement avec des victoires !!!

Philippe B. 31 juillet 2011 19:14

Vous avez enfin compris que pour faire une année sans défaite ou plutôt qu'avec des victoires il fallait avoir beaucoup plus de portugais dans l'équipe. Je suggère également qu'il en soit de même au niveau du staff technique car les gens provenant de l'EST c'est pas l'idéal :)

NOUS CONTACTER

Jean-Marc HANCZYK

jmhanczyk@orange.fr

06 79 92 40 67

03 26 65 17 67

Les membres déjà inscrits sur le site de votre club :

  • 1 Dirigeant
  • 5 Joueurs
  • 7 Supporters